15 filmų, kurių nežinote, buvo paremti Šekspyru

Turinys:

15 filmų, kurių nežinote, buvo paremti Šekspyru
15 filmų, kurių nežinote, buvo paremti Šekspyru

Video: AIŠKINAM: Koronavirusas (I) 2024, Gegužė

Video: AIŠKINAM: Koronavirusas (I) 2024, Gegužė
Anonim

Dalis to, kas daro Šekspyro pjeses tokias galingas, yra jų nesenstymas. Tiesą sakant, jie tokie nesenstantys, kad 1990 m. Jie gali būti beveik bet kurioje vietoje, pradedant viduramžiais, baigiant kosmosu ir baigiant (dažnai) aukštąja mokykla. Šis įvairiapusiškumas leidžia juos taip lengvai atkurti filme: kai klasikinės pasakos pasižymi skirtingais parametrais ir veikėjų pavadinimais, šiek tiek pakeisdamos siužetą, jos tampa praktiškai neatpažįstamos. Per visą kino istoriją buvo pakeista ir tiek kartų pakartota tiek daug Šekspyro istorijų, kad lengva pamiršti, kad visų pirma tai buvo klasikinės literatūros kūriniai.

Galbūt jau turėjome straipsnį apie filmus, apie kuriuos nežinote, kur remiasi knygos, tačiau tokių yra Šekspyro pagrindu, kad mes manėme, kad jie nusipelnė savo sąrašo. Ar jus nustebino tai, kad kai kurie jūsų mėgstamiausi filmai nėra tokie originalūs, kaip manėte?

Image

Čia yra 15 filmų, kurių jūs nežinojote, kad jie paremti Šekspyru.

15 Liūtas karalius (1994)

Image

Jei jums patiko augantis liūtas karalius, nesąmoningai sužinojote didžiąją dalį Šekspyro Hamleto istorijos. Abiejose pasakose gerą karalių nužudo jo blogis brolis, kuris greitai tampa karaliumi jo vietoje. Sūnūs, Hamletas ir Simba, mato, kad jų tėvai pasirodo kaip vaiduokliai, liepiantys jiems tapti karaliumi. Dėdė, įtaręs sūnaus elgesį, išsiunčia jį kartu su pora senų draugų. Timonas ir Pumbaa yra tarsi „Rosencrantz“, „Guildenstern“ ir „Horatio“ derinys iš pjesės: nors jie yra kuklūs, jie taip pat yra patikimi ir puikūs Simbos patarėjai. Sūnus galiausiai grįžta namo ir kovoja su dėde, jį nužudydamas.

Tačiau tarp istorijų yra didelių skirtumų. Svarbiausia, kad Hamlete beveik visi miršta; nes „Liūtas karalius“ yra „Disney“ filmas, tik Scar'as vėjais miręs. Be to, nors Nala yra Ophelia kolegė, nėra jokių animacinių atitikmenų jos broliui Laertesui ar tėvui Poloniui. Pagaliau Simba išlieka palyginti laiminga visos savo kelionės metu, o Hamletas yra prislėgtas ir supykęs dėl didžiąją istorijos dalį.

14 10 dalykų, kurių aš tavęs nekenčiu (1999 m.)

Image

Net iš pažiūros be proto atrodantys paauglių filmai gali būti įkvėpti senų pasakų. Kat yra laisvai įsikūrusi nuo Katherinos, „drovios“ moters, kuri sutinka susituokti su Petruchio, atstovaujama Patriko Veronos filme. Spektaklyje abu sutuoktiniai iškart susituokia, o „sutramdymas“ įvyksta po jų vestuvių. Patrikas yra daug žavesnis už Petruchio: Petruchio yra labai prasmingas Katherinai ir manipuliuoja ja tol, kol sutinka su viskuo, ką jis sako, net kai tai yra absurdas. Romantiškas serenas ir apgalvota muzikinė dovana neabejotinai atrodo šiek tiek geresni moters viliojimo būdai.

Panašumų ir skirtumų yra ir kitoje siužetinėje linijoje, kurios centre yra Bianca. Spektaklyje jos (daugelis) prižiūrėtojų nuolat nešioja maskuoklius, kad galėtų ją supainioti. Yra veikėjas, vardu Tranio, kuris yra Gremio (dar žinomo kaip Joey) padėjėjas ir paslėptas kaip Lucentio (dar žinomas kaip Cameronas), norėdamas ištekėti už Bianca. Tačiau jo planas žlunga, nes vietoj jo Bianca elgiasi su tikru Lucentio. Horentio, kitas Michaelas filme atstovaujamas kostiumas, baigiasi vedęs turtingą našlę. Spektaklio pabaigoje visi trys vyrai turi gražų argumentą apie tai, kieno žmona yra paklusniausia, kai Petruchio laimėjo „gudrus“. Iš esmės 10 dalykų, kurių aš tavęs nekenčiu, yra „Tamsoje vardan“ vaizdavimas, turintis mažiau seksizmo ir daug mažiau santuokų.

13 Ji yra vyras (2006 m.)

Image

Šekspyro pjesių yra daug daugiau į paauglius orientuotų filmų, nei būtų galima pamanyti! Spektaklio „ Ji yra žmogus “ pagrindą sudaro „ Dvyliktoji naktis“ - spektaklis, kurio centre - dvyniai, vardu Sebastianas ir Viola, kuriuos skiria laivo nuolaužos. Be laivų katastrofos, filmas labai tiksliai seka pjesę, neatsižvelgiant į laikotarpių skirtumus. Net vardai yra tokie patys: Viola, mylinti filmą, „jos“ kambario draugas kunigaikštis vaidina kunigaikščio vardą spektaklyje. Panašiai internatinė mokykla, kurioje vyksta filmas, vadinama Illyria, tai sala, į kurią Viola nusileidžia po laivo avarijos. Išskyrus laiko skirtumą, vienas iš pagrindinių pjesės ir filmo skirtumų yra tas, kad Viola pjesėje neprisiima brolio vardo. Vietoj to ji vadinasi „Cesario“. Be to, spektaklis baigiamas ne komedine „ She's the Man“ lyties atskleidimu , o santuokos pasiūlymais. Tai tau Šekspyras.

12 „West Side“ pasakojimas (1961 m.)

Image

„West Side Story“ pasakoja dviejų netinkamų meilužių pasakas, kurias užgriuvo mįslė tarp jų konkurentų gaujų. Skamba pažįstamai? Filmas ir miuziklas paremti garsiausia Šekspyro tragedija „ Romeo ir Džuljeta“ . Daugelis „ West Side Story “ personažų yra paremti tiesiogiai Romeo ir Džuljetos personažais: pavyzdžiui, Tony draugas Riffas yra greitas ir linksmas, kaip ir „Mercutio“, o kūdikis Johnas yra geriausias jo draugas ir tarnauja kaip taikdarys, pavyzdžiui, Benvolio. Pagrindiniai skirtumai atsiranda aplinkoje: nors Romeo ir Džuljeta yra kilmingieji, Tony ir Maria yra kilę iš skurdesnių Niujorko rajonų. Be to, Marija nebando nusižudyti; vietoj to, Tonis girdi, kad ji buvo nužudyta. Panašiai Tonijus nemiršta nuodais, bet nušautas Chino, ryklių nario.

11 „Perženk tai“ (2001 m.)

Image

Nors Amerikos aukštosiose mokyklose gali nebūti fėjų ir asilų turinčių bardų, nuolat besikeičiantys romantiški santykiai tarp „ Get Over It“ paauglių paverčia jį juokingu ir šiuolaikišku Vidurvasario nakties sapnu . Jei faktas, kad studentai filme „ Vasarvidžio nakties sapnas “ atliko jūsų dėmesį, nebuvo pakankamai atitemptas, yra keletas patarimų, jungiančių panašias siužeto linijas. Kaip ir Hermia ir Lysander, Allison ir Berke istorijos pradžioje yra įsimylėję; Tačiau užuot priverstas palikti jį, Allisonas tiesiog nusprendžia išsiskirti su juo ir persekioti Feliksą, kuris vaidina Demetriusą mokyklos spektaklyje. Berke vaidina pamokas iš Kelly, kuri vaidina Heleną, ir galiausiai supranta, kad visą laiką buvo su ja įsimylėjęs. Nors „ Pergyvenk“ tai nėra tiksli Viduramžių nakties sapno reprodukcija, pagrindinė sumišusių ir besikeičiančių santykių tema yra abiejuose.

10 „Bučiuok mane Kate“ (1953 m.)

Image

Kate yra trumpa Katherina - gerai pažįstama? „Kiss Me Kate“ taip pat remiasi „ Tamst of the Shrew“ ir, kaip ir „ Get Over It“ , palyginimas yra šiek tiek akivaizdesnis dėl to, kad filmas yra orientuotas į spektaklio gamybą. Dvi laidos, vaidinančios „Petruchio“ ir „Katherina“, Fredis ir Lilli, yra įsijautusios į buvusius sutuoktinius, kurių emocinės kautynės beveik sužlugdo laidos rengimą. Kaip ir Petrichio, Fredis siaubingai elgiasi su Lilli, kad ją muštų, o tai kažkodėl atkartoja jų meilę vienas kitam. Nors aktorė, vaidinanti „Bianca“, negali būti tikroji Lilli jaunesnioji sesuo, ji yra jos geidžiamiausia kolegė, kuriai renkasi daug vyrų. Jos priklausomas nuo azartinių lošimų vaikinas netgi vaidina Lucentio, kurį Bianca baigia tuoktis spektaklyje. Muzikinis „ Kiss Me Kate“ miuziklas yra beveik tiksli originalios pjesės kopija, tačiau šiuolaikinėmis humoristinėmis dainomis primena 1950-ųjų Amerikos kultūrą, kurioje ji pastatyta.

9 Tūkstantis ha (1997)

Image

Tūkstantis ha yra faktiškai paremta to paties pavadinimo knyga, kuri savo ruožtu remiasi karaliumi Learu. Filmas yra beveik vienkartinis perpasakojimas su šiuolaikiškais posūkiais: senstantis ūkininkas nusprendžia išeiti į pensiją ir padalyti savo dukterims tūkstančio akrų Ajovos ūkį. Be to, knygos, kuria remiasi filmas, autorė Jane Smiley pasirinko išlaikyti simbolių pavadinimus, primenančius originalus: Larry for Lear, Ginny for Goneril, Rose for Regan ir Caroline for Cordelia. Šiuolaikinio filmo temos panašiai atspindi ryškiausias romano temas, įskaitant lyčių vaidmenis, hierarchiją, skirtumą tarp išvaizdos ir realybės, kartų skirtumus ir kita. Nors ji vyksta visiškai kitoje aplinkoje nei karaliaus Learo karalystė, istorijos ir jų rezultatai vis dar nepaprastai sutampa. Tėvo sprendimas padalyti žemę lemia, kad jauniausia dukra nebendrauja, o tai veda į tragediją ir atskleidžia užgniaužtas šeimos kovas bei emocijas.

8 Tiesiog vienas iš vaikinų (1985)

Image

Atrodo, kad niekas netinka, pavyzdžiui, pasenę filmai apie vidurinę mokyklą ir suknelės. Nors filmas „ Just One of the Guys “ nėra akivaizdžiai pagrįstas Shakespeare'u kaip kai kurie kiti šio sąrašo filmai, jis parodo aiškų panašumą į Shakespeare'o „ Dvyliktą naktį“ . Terri yra trokštanti paauglė žurnalistė, kuri mano, kad jos straipsniai nėra vertinami rimtai, nes ji yra mergaitė; Taigi, kaip tai darytų bet kuri kita mergina, ji nusprendžia paslėpti save kaip berniuką ir stoti į vietinę konkurentų vidurinę mokyklą. Kaip ir filme „ Ji yra vyras“ , filmas baigiasi tuo, kad Terri mirksi visus, įrodydamas, kad ji iš tikrųjų yra moteris berniukui, kurį jis yra įsimylėjęs. Pagrindiniai „ Vieno iš vaikinų“ ir „ Dvyliktosios nakties“ skirtumai yra ir brolio dvynio charakterio nebuvimas, kad pasakos pabaigoje būtų sujaukta painiava, ir pagrindinio meilės pomėgio vaidmuo. Spektaklyje kunigaikštis yra jau valdžioje esantis personažas, kuriam Viola dirba ir vėliau įsimyli. Tačiau filme „kunigaikštis“ yra Nerdas vardu Rickas, kurį Terri priima kaip savo aistros projektą. Kai ji paverčia jį geidžiamu ir jis sugeba patraukti populiariausią mergaitę mokykloje, ji suvokia, kad yra jį įsimylėjusi.

7 Uždrausta planeta (1956 m.)

Image

„ Uždraustoje planetoje“ dr. Edvardas Morbiusas gyvena atskirai su dukra Altaira planetoje „Altair IV“. Kaip ir Prospero, burtininkas iš „ The Tempest“, kuris gyvena vienoje saloje su savo dukra Miranda, daktaras Morbiusas pasinaudojo didele galia, kad galėtų patekti į šią vietą. Tačiau šiuolaikinis poslinkis yra jaudinantis abiejų kūrinių kūrimo laikų atspindys: „Prospero“ įvaldė magijos meną, o daktaras Morbius - mokslą ir technologijas. Prospero šaukia audrą, norėdamas keršyti nuskandinti brolio laivą; nors Morbijus nešaukia monstro tyčia, jis vis tiek įvykdo tą patį tikslą. Garsiausias filmo veikėjas Robotas Robotas atstovauja Arieliui, tarnui, kurį „Prospero“ pakviečia iš oro. Abu tarnai yra naudingos būtybės, kurios vykdo savo šeimininko įsakymus. Vis dėlto, nors siužetai yra labai artimi, filmas ir pjesė pabaigoje moko skirtingos moralės. Nors Morbijus tiki, kad turi valdžią technologijoms, ji nekontroliuojama, todėl tragiškai pasibaigia. Taigi, prieš kontroliuodami technologijas, žmonės turi save valdyti. „Tempest“ baigiasi laimingai, sukuriant harmoniją tarp gamtos, magijos ir personažų.

6 Kraujo sostas (1957 m.)

Image

Maišant Šekspyro turinį su Noho stiliumi, „ Sosto kraujas“ yra unikalus tarpkultūrinis kūrinys, apjungiantis keletą geriausių Europos ir Japonijos dramų aspektų. Filmo pradžia yra beveik tiksli pjesės kopija feodalinėje japonų aplinkoje: generolai Miki ir Washizu keliauja per mišką, kur susiduria su dvasia, pranašaujančia savo ateitį: kad Washizu bus karalius, o Miki sūnus - taip pat būti karaliumi. Washizu žmona Asaji lygiagrečiai su pikta ledi Macbeth, įtikinėdama jį nužudyti Tsuzaki, vorų tinklo miško valdovą. Likusi filmo dalis, nepaisant japonų nustatymo, labai tiksliai atitinka šį tikslaus atkartojimo modelį. Nepaisant to, kad „ Sosto kraujas“ nenaudoja nė vienos iš pjesės eilučių, kurios yra vienos garsiausių Šekspyro, iš teminių panašumų ir siužetinių paralelių paaiškėja, kad tai yra žmogžudiškos pasakos adaptacija.

5 O (2001 m.)

Image

Othello išlieka ypač aktuali šiuolaikiniame pasaulyje dėl svarbių rasizmo, išdavystės, pavydo ir meilės temų. Kaip ir Otelas, krepšininkas Odinas kovoja būdamas vienintelis juodaodis studentas, apsuptas Kaukazo bendraamžių. Žinoma, filmas pastatytas kur kas modernesnėje atmosferoje: vietoj Venecijos per Turkijos karą filmas vyksta internatinėje mokykloje, kur labiausiai paplitusi kova yra krepšinis. Prisitaikymas prie modernumo imtasi net iš pažiūros mažesnių motyvų: nors spektaklyje kaip nosinė, kaip dalis schemos, naudojama nosinė, kad būtų sukurtas Othello nuopuolis, filme naudojamas dažniausiai dėvimas šalikas. Veikėjų vardai, tokie kaip Odinas Othello, Desi už Desdemoną ir Hugo Iago, visi atspindi Šekspyro įtaką filmui; Be to, dauguma siužeto taškų labai tiksliai atitinka originalų scenarijų. Tačiau Odinui taip pat suteikiama papildoma priklausomybės nuo kokaino yda dėl jo tragiško švelnumo, kuris ilgainiui lemia jo žlugimą.

4 Mano paties privatus Aidahas (1991)

Image

Nors gali atrodyti, kad filmas neturi jokio ryšio su Šekspyru, Keano Reeveso pavaizduotas Scotto Favoro personažas buvo parašytas būtent tam, kad įkūnytų Henriko V. Scotto vaidmenį, kuris nuolat užsiima išsigimusiu elgesiu, kurį jo tėvas, Portlando meras, nesutinka. Kita jo tėvo figūra Bobas Pigeonas primena serą Johną Falstaffą. Filmo kalba taip pat yra savotiška Šekspyro anglų kalba: pavyzdžiui, Scottas aptaria giminystės ryšius su Pigeonu, atspindėdamas monologą 1-ojo veiksmo II scenos pabaigoje. Tai, kaip jis kalba, yra šiek tiek repo, todėl skamba kaip modernizuota ir perfrazuota Šekspyro stichija. Yra keletas scenų, kurios beveik visiškai panašios į pjesėje esančias, pavyzdžiui, plėšimo scena ir tėvo ir sūnaus susitaikymas. Filmo keistenybės temos yra ne vieninteliai aspektai, kurie padaro jį menišką ir svarbų, tačiau sudėtingos jungtys su Šekspyro tradicijomis mažai tikėtinoje kebliame, vakarietiškame kontekste.

3 važiavo (1985 m.)

Image

Ran daugiau orientuojasi į karaliaus Learo temas ir bendrą siužetą, o ne bando atkartoti tikslius personažus ir siužetą. Filmas traukia ne tik iš Europos tautosakos ir literatūros, bet ir iš japonų mito: jis apima daimyo Mori Mōri Motanari legendos aspektus. Pasakojimas vyksta feodalinėje Japonijoje, kur karo vadas Hidetora Ichimonji nusprendžia atsisakyti sosto, kad jam pasisektų trys jo sūnūs. Panašiai kaip Learas, Hidetora senatvėje nusileidžia beprotybei ir pašalina tuos, kurie nesutinka su juo dėl jo pasididžiavimo. Nors Hidetora sūnūs gali būti nuožmesni nei Learo dukterys, galutiniai konflikto šeimoje rezultatai išlieka tie patys. Pagrindinis skirtumas tarp Hidetora ir Lear yra dviejų lyderių asmenybės: nors Lear yra gana nekenksmingas ir šiek tiek kvailas, Hidetora yra žiaurus karys, kuris nužudė daugybę nekaltų žmonių, kad pasiektų savo tikslus.

2 didelis verslas (1988 m.)

Image

Nors daugelis siužetinių taškų skiriasi, būdingas sumaištis tarp dviejų identiškų dvynių rinkinių dideliame versle yra klasikinis Šekspyro išradimas. Lily Tomlin ir Bette Midler vaidina du dvynukų, vardu Sadie ir Rose, rinkinius, kurie yra perjungiami gimstant: vieną rinkinį užaugino turtingi tėvai Niujorke, o kitą - šalies mergaičių pora. Klaidų komedijoje dvi identiškų brolių dvynių poros išgyvena panašų likimą. Turtingo pirklio žmona pagimdo tapačius sūnus; tą pačią dieną neturtinga moteris pagimdo ir tapačius sūnus, o prekybininkas juos perka kaip vergus. Pakeliui namo jie pateko į avariją, o vyras ir jo žmona atsiskyrė, kiekvienas su dvyniais. Nors 1988 m. Filme dvynių pora buvo pakeista gimimo metu, o ne atskirta viena nuo kitos, humoras pirmą kartą susitikus vis tiek išlieka.